2013-04-13 15:14:53 +02:00
< ? php # lang_cs.inc.php 1.3 2013-04-10 19:09:16 VladaAjgl $
2011-12-13 12:29:05 +01:00
/**
2013-04-13 15:14:53 +02:00
* @ version 1.3
2011-12-13 12:29:05 +01:00
* @ author Vladimír Ajgl < vlada @ ajgl . cz >
* @ translated 2010 / 05 / 22
* @ author Vladimír Ajgl < vlada @ ajgl . cz >
* @ revisionDate 2011 / 07 / 09
2012-09-09 20:25:12 +02:00
* @ author Vladimír Ajgl < vlada @ ajgl . cz >
* @ revisionDate 2012 / 09 / 09
2013-04-13 15:14:53 +02:00
* @ author Vladimír Ajgl < vlada @ ajgl . cz >
* @ revisionDate 2013 / 04 / 10
2011-12-13 12:29:05 +01:00
*/
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_NAME' , 'Flattr' );
2013-04-13 15:14:53 +02:00
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_DESC' , 'Flattr je platforma pro sociální mikroplatby, která čtenáři umožňuje ocenit drobným příspěvkem obsah, který se mu líbí. Tento plugin vkládá do příspěvků a RSS kanálů tlačítka "Flattr" (tzv. Flattr Badges). U každého příspěvku můžete jednotlivě zadat nastavení Flattru. Pokud tak neučiníte, použije se globální nastavení.' );
2011-12-13 12:29:05 +01:00
2013-04-13 15:14:53 +02:00
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_USER' , 'Uživatelské ID (pokud vám jako ID nefunguje uživatelské jméno pro Flattr, požádejte o něj na www.flattr.com)' );
2011-12-13 12:29:05 +01:00
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_PLACEMENT_FOOTER' , 'Patička příspěvku' );
2013-04-13 15:14:53 +02:00
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_PLACEMENT_SMARTY' , 'Proměnná Smarty {$entry.flattr}, pro šablonu entries.tpl' );
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_PLACEMENT' , 'Kam umístit tlačítko Flattr' );
2011-12-13 12:29:05 +01:00
2013-04-13 15:14:53 +02:00
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_BUTTON' , 'Styl tlačítka Flattr ("default" nebo "compact")' );
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_CATS' , 'Kategorie příspěvku pro Flattr' );
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_LANG' , 'Jazyk příspěvku pro Flattr' );
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_DSC' , 'Popis příspěvku pro Flattr (jako výchozí hodnota je použit text příspěvku)' );
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_TAG' , 'Tagy pro Flattr (výchozí hodnota je přebíraná z pluginu freetag, pokud ho používáte)' );
2011-12-13 12:29:05 +01:00
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_ACTIVE' , 'Povolit Flattr' );
// Next lines were translated on 2011/07/09
2012-09-09 20:25:12 +02:00
2013-04-13 15:14:53 +02:00
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_BUTTON_DESC' , 'Pokud zadáte cokoliv jiného než "default" (výchozí vzhled) nebo "compact" (kompaktní vzhled), bude zde zadaný text použit pro statické tlačítko. Můžete zde zadat například "Klikněte zde pro Flattr".' );
2012-09-09 20:25:12 +02:00
// Next lines were translated on 2012/09/09
2013-04-13 15:14:53 +02:00
2012-09-09 20:25:12 +02:00
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_POPOUT' , 'Zobrazovat popup okno během pohybu myši nad tlačítkem Flattr' );
2013-04-13 15:14:53 +02:00
@ define ( 'PLUGIN_FLATTR_ADD_TO_FEED' , 'Přidat tlačítko Flattr do kanálu RSS/ATOM?' );