additional_plugins/serendipity_plugin_timezones/UTF-8/lang_cz.inc.php

46 lines
3 KiB
PHP

<?php
/**
* @author Vladimír Ajgl <vlada@ajgl.cz>
* @translated 2009/03/08
*/
@define('PLUGIN_TIMEZONES_TITLE', 'Časová pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_BLAHBLAH', 'Zobrazuje čas až ze čtyř různých časových pásem');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_NUGGET_TITLE', 'Nadpis');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_NUGGET_TITLE_BLABLAH', 'Nadpis bloku s časovými pásmy');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE1_TEXT', 'Popis prvního pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE1_TEXT_BLABLAH', 'Jedna řádka textu popisující první datum a čas prvního pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE1_NAME', 'Název prvního pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE1_NAME_BLABLAH', 'Krátký název pro první časové pásmo (např. SELČ = StředoEvropský Letní Čas)');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE1_FORMAT', 'Formát prvního časového pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE1_FORMAT_BLABLAH', 'Formátovací řetězec předaný php kódu, viz. http://pear.php.net/package/Date/docs/1.4.5/apidoc/Date/Date.html#methodformat a nebo http://uk2.php.net/date (pokud není možn époužít PEAR)');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_TIMESHIFT1', 'Posun prvního pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_TIMESHIFT1_BLABLAH', "Posun v SEKUNDÁCH vůči času serveru (pouze pokud PEAR::Date not available).");
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE2_TEXT', 'Popis druhého pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE2_TEXT_BLABLAH', 'Jedna řádka textu popisující druhé datum a čas druhého pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE2_NAME', 'Název druhého pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE2_NAME_BLABLAH', 'Krátký název pro druhé časové pásmo (např. PST = Pacific Standard Time)');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE2_FORMAT', 'Formát druhého časového pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_TIMESHIFT2', 'Posun druhého pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE3_TEXT', 'Popis třetího pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE3_TEXT_BLABLAH', 'Jedna řádka textu popisující třetí datum a čas třetího pásma. (Ponechte prázdné, ho pokud nepoužíváte.)');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE3_NAME', 'Název třetího pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE3_NAME_BLABLAH', 'Krátký název pro třetí časové pásmo (např. GMT = Greenwich Mean Time)');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE3_FORMAT', 'Formát třetího časového pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_TIMESHIFT3', 'Posun třetího pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE4_TEXT', 'Popis čtvrtého pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE4_TEXT_BLABLAH', 'Jedna řádka textu popisující čtvrté datum a čas čtvrtého pásma. (Ponechte prázdné, ho pokud nepoužíváte.)');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE4_NAME', 'Název čtvrtého pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE4_NAME_BLABLAH', 'Krátký název pro čtvrté časové pásmo (např. UTC = Universal Time Coordinated)');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_ZONE4_FORMAT', 'Formát čtvrtého časového pásma');
@define('PLUGIN_TIMEZONES_TIMESHIFT4', 'Posun čtvrtého pásma');